День культурного диалога на фестивале «Чистое поле»

Открытая мини-конференция совместно с содружеством переводчиков Drugimi Slovami и писательницей Марией Гуровой. Вход бесплатный, по регистрации.

Искусство и культура 16+

12:00–13:30 / Открытые лекции: «Токсичный диалог: как переводить зарубежную классику, если в ней выражены идеи вражды и нетерпимости?» Часть 1

Соорганизаторы: Содружество переводчиков Drugimi Slovami (Ростов-на-Дону), Научная лаборатория «Rossiсa» ИМЛИ РАН (Москва)

«Злой Дон Кихот: нетерпимость в испанской литературе Золотого века». Артём Вадимович Серебренников, доктор филологических наук, доцент НИУ ВШЭ (Москва).

«„Псы, поднявшие дерзкое копьё на Церковь“: как переводить шедевры итальянского Средневековья и не оскорбить верующих?» Александр Николаевич Триандафилиди, переводчик, независимый исследователь (Ростов-на-Дону).

Дискуссия.

14:00–15:30 / Открытые лекции: «Токсичный диалог: как переводить зарубежную классику, если в ней выражены идеи вражды и нетерпимости?» Часть 2

«Недетская детская классика: чему учили британские писатели викторианской и эдвардианской эпох». Георгий Александрович Велигорский, кандидат филологических наук, старший научный сотрудник отдела «Rossica: русская литература в мировом культурном контексте» ИМЛИ РАН.

«Гимны ненависти: поэты эпохи Первой мировой на путях вражды и примирения». Антон Владимирович Чёрный, переводчик, независимый исследователь (Ростов-на-Дону).

Дискуссия.

16:00–17:30 / Открытая лекция: «Реконструкция, деконструкция и ретеллинг: зачем современной литературе нужны мифы?»

Эксперт: Мария Гурова, писательница, автор книги «Ежевика в долине. Король под горой», аспирантка Литературного института им. Горького.

На открытой лекции речь пойдёт о цитировании и осознании историко-литературных текстов в современном жанровом романе. Каковы различия и общие черты в приёмах реконструкции и деконструкции? Каковы причины популярности жанра «пересказа»? Будет проведён разбор нескольких примеров.

Поделиться:

220 дней назад
20 сентября 2023 13:00–17:30

Ростов-на-Дону
Пер. Университетский, 93, Институт филологии, журналистики и межкультурной коммуникации ЮФУ, а. 9.
Показать на карте

Уже есть билет
Восстановить

Поделиться:

Связь с организатором

Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.

На этот адрес придёт ответ от организатора.

Подпишитесь на рассылку организатора

Восстановление билета

Введите адрес электронной почты, указанный при регистрации на событие

Обращаем внимание на то, что билеты должны были прийти к вам на почту сразу после покупки.

Возврат билета

Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.

Подробнее о возврате билетов